Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

proces produkcyjny (wytwórczy)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The cost will notably depend on the production processes and technical marking rules.
Będą one w szczególności zależeć od procesu produkcyjnego i technicznych zasad oznaczania.

statmt.org

For the first time, the specific CO2 requirement will be linked to the production process.
Po raz pierwszy konkretne wymogi w zakresie emisji CO2 będą powiązane z procesem produkcji.

statmt.org

For the first time, CO2 requirements will be linked to a product and to a production process.
Po raz pierwszy wymogi w zakresie CO2 zostaną powiązane z produktem i procesem produkcji.

statmt.org

Imported products must comply with the same production process standards as Union products.
Importowane produkty powinny podlegać tym samym standardom w procesie produkcji, co produkty unijne.

statmt.org

The aim of the new concept is to eliminate the impact made on the environment by products and the production process.
Ta nowa koncepcja ma na celu wyeliminowanie wpływu produktów i procesów wytwórczych na środowisko.

Not to mention the oil guzzled in the production process and transport.
Nie wspominając już o ropie zużytej w produkcji i transporcie.

For the first time, CO2 requirements will be linked to a product and to a production process.
Po raz pierwszy wymogi w zakresie CO2 zostaną powiązane z produktem i procesem produkcji.

Many goods are now transported over long distances, sometimes even at various stages of the production process.
Wiele towarów jest obecnie transportowanych na duże odległości, przy czym są one przewożone w różnych stadiach procesu produkcyjnego.

Imported products must comply with the same production process standards as Union products.
Importowane produkty powinny podlegać tym samym standardom w procesie produkcji, co produkty unijne.

This is because, to a large extent, energy determines the cost of the production process, which will be passed on incrementally to the consumer.
Dzieje się tak dlatego, że w dużym stopniu, koszty energii determinują koszty procesów produkcyjnych, które będą w coraz większym stopniu przenoszone na konsumentów.

It is necessary to emphasise that the production process itself can dramatically influence the quality and characteristics of a product in a negative way.
Należy podkreślić, że sam proces produkcji może zasadniczo wpłynąć negatywnie na jakość i charakterystykę produktu.

Even if the so-called country of origin is specified, other parts of the production process can take place elsewhere.
Nawet jeżeli tzw. kraj pochodzenia zostanie określony, inne części procesu produkcji przebiegają gdzie indziej.

Here we use waste - slurry - and all the residue from slaughterhouses, which is a very good component in this production process.
Zużywamy bowiem odpady - szlam i wszelkie pozostałości z ubojni, co stanowi bardzo dobry komponent tego procesu produkcyjnego.

This report calls on the Commission to adopt definitive legislation on social responsibility in subcontracting throughout the whole production process.
W sprawozdaniu wezwano Komisję do przyjęcia dostatecznych uregulowań w sprawie społecznej odpowiedzialności podwykonawców w całym procesie produkcji.

The European Union's citizens expect high quality, healthy products manufactured using innovative technology which takes account of the environmental impact of the production process.
Obywatele Unii Europejskiej oczekują wysokiej jakości, zdrowych towarów, które są wytwarzane w oparciu o innowacyjne technologie z uwzględnieniem wpływu procesu produkcji na środowisko.

Obviously, the origin of a product tells us nothing about the production process or the quality of the product, nor does it increase consumer protection.
Przecież pochodzenie produktu nie mówi nam nic o procesie produkcji ani jakości produktu, ani też nie zwiększa ochrony konsumentów.

Any variations in the production process, changes to the packaging, or the manufacturer's address, must be reviewed and simplified to ensure the best protection for public health.
Wszelkie zmiany w zakresie procesu wytwarzania, opakowania, a nawet adresu producenta, muszą zostać zrewidowane i uproszczone w celu zapewnienia możliwie najlepszej ochrony zdrowia publicznego.

A 'Made in' provision of this kind, which excludes raw materials from the production process, clearly misjudges the requirements of European end users.
Tego rodzaju zapis "wyprodukowano w”, który wyklucza surowce z procesu produkcji, jest wyraźnie wynikiem błędnej oceny wymogów europejskich użytkowników końcowych.

The draft report does not actually address the issue of unintended or fugitive emissions, i.e. those emissions of gases which escape during the production process.
Projekt sprawozdania nie dotyczy problemu niezamierzonych i niezorganizowanych emisji, tj. tych emisji gazów, które umykają w procesie produkcji.

The Union's competitiveness depends largely on its capacity for innovation, research and development and on the link between innovation and the production process.
Konkurencyjność Unii zależy w znacznej mierze od jej zdolności innowacyjnych i badawczo-rozwojowych oraz od powiązania innowacyjności z procesem produkcji.

This means that a product produced in a regional but cross-border production process does not fall short of GSP acceptance on the basis of meaningless country of origin rules.
Oznaczałoby to, że produkt wytworzony w ramach regionalnego, ale również transgranicznego procesu produkcyjnego nie zostanie pominięty przez system GSP na podstawie bezsensownych reguł pochodzenia.

The currently punitive interest rates to which Greece is subject are, in fact, preventing its private economy from undertaking any investments, whether it be in the production process or in real estate.
Obecnie odsetki karne, które musi spłacać Grecja, w rzeczywistości uniemożliwiają prywatnemu sektorowi jej gospodarki podejmowanie jakichkolwiek inwestycji czy to w sferze produkcji czy na rynku nieruchomości.

We categorically object to the fact that not only the application, but also the production of pesticides is included in the scope of application, because the production process as such does not provide any information about the application.
Kategorycznie sprzeciwiamy się, żeby nie tylko stosowanie, ale również produkcja pestycydów została zawarta w zakresie stosowania, z tego względu, że proces produkcyjny jako taki nie zawiera żadnych informacji o stosowaniu pestycydów.

I believe that the adoption of this directive is very important and will help to reduce CO2 in the transport sector, particularly by stimulating the development of clean technologies and setting specific requirements for carbon emissions deriving from the production process.
Uważam, że przyjęcie przedmiotowej dyrektywy jest bardzo ważne i pomoże ograniczyć emisje CO2 w sektorze transportu dzięki propagowaniu czystych technologii i określeniu specjalnych wymogów dotyczących emisji dwutlenku węgla pochodzących z procesu produkcji.

We therefore have the duty to look for the best ways to apply this measure and, in this case, we must structure it with a view to responsibility and enforce it in a responsible way with regard to all those operators who are adapting their production process.
Dlatego mamy obowiązek szukać najlepszych sposobów zastosowania tego środka, a w tym przypadku musimy to zorganizować i egzekwować odpowiedzialnie w odniesieniu do tych wszystkich podmiotów, które przystosowują swoje procesy produkcyjne.

Added to this inequality in productive capacity and in the development of the production process are other measures, policies and instruments that have made the situation worse, most significantly the creation of the internal market, international trade liberalisation, the Stability Pact within economic and monetary union and the neoliberalism of the Lisbon Strategy.
Do tej nierówności w zdolności produkcyjnej i w rozwijaniu procesu produkcji dochodzą inne środki, polityki i instrumenty, które pogorszyły sytuację, przede wszystkich utworzenie rynku wewnętrznego, liberalizacja handlu międzynarodowego, pakt stabilności w ramach unii gospodarczej i walutowej oraz neoliberalizm strategii lizbońskiej.

An essential pre-condition for improving living conditions, and increasing agricultural income in hill and mountain regions, is the struggle of the farmers themselves against the CAP, and the demand for special funding for hill and mountain regions in a bid to improve infrastructure and support the agricultural production process.
Istotnym warunkiem wstępnym dla poprawy warunków życia oraz zwiększenia dochodów z rolnictwa na obszarach górskich, będzie walka samych rolników z WPR, a także domaganie się funduszy specjalnych dla obszarów górskich w celu poprawy infrastruktury i wsparcia procesu produkcji rolnej.